Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Inglese - Can be made me an additional engraving on the...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Categoria Scrittura-libera

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Can be made me an additional engraving on the...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Minet
Lingua originale: Inglese

Can be made me an additional engraving on the pipe,
in appendix the drawing of your model with 3 lines, and a compass to pose on a square.
It is gift a simple engraving.

Can you say to me if you can make me the adjustment, and to be transmitted the price.

A great thank you.
Note sulla traduzione
Demande d'informations
Ultima modifica di Francky5591 - 29 Marzo 2008 12:00





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Marzo 2008 11:44

xamine
Numero di messaggi: 22
Someone might want to translate this into correct English first.

29 Marzo 2008 12:14

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
We've got a special issue for that at cucumis.org : Texts that aren't correctly writen in the source-language have to be submitted in the "meaning only" request mode. This issue isn't used at any time by requesters, maybe because they think they master the language, but any time I (or any other admin here) see such texts (thanks to your notification about this one) I set them in the "meaning only" request mode.