Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Enskt - Can be made me an additional engraving on the...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkiskt

Bólkur Frí skriving

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Can be made me an additional engraving on the...
tekstur at umseta
Framborið av Minet
Uppruna mál: Enskt

Can be made me an additional engraving on the pipe,
in appendix the drawing of your model with 3 lines, and a compass to pose on a square.
It is gift a simple engraving.

Can you say to me if you can make me the adjustment, and to be transmitted the price.

A great thank you.
Viðmerking um umsetingina
Demande d'informations
Rættað av Francky5591 - 29 Mars 2008 12:00





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

29 Mars 2008 11:44

xamine
Tal av boðum: 22
Someone might want to translate this into correct English first.

29 Mars 2008 12:14

Francky5591
Tal av boðum: 12396
We've got a special issue for that at cucumis.org : Texts that aren't correctly writen in the source-language have to be submitted in the "meaning only" request mode. This issue isn't used at any time by requesters, maybe because they think they master the language, but any time I (or any other admin here) see such texts (thanks to your notification about this one) I set them in the "meaning only" request mode.