मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्पेनी-अंग्रेजी - tomame en tus brazos de una vez no lo dudes mas...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Thoughts - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
tomame en tus brazos de una vez no lo dudes mas...
हरफ
zul
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी
tomame en tus brazos de una vez
no lo dudes mas te deseo solo a ti
extraño tanto tu piel y tus caricias
शीर्षक
Take me in your arms...
अनुबाद
अंग्रेजी
Alvaro1983
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Take me in your arms at once, do not doubt it any more, I desire only you, I miss your skin and your caresses so much...
Validated by
lilian canale
- 2008年 जुन 14日 18:36