अनुबाद - रूसी-इतालियन - ТРОИЦЕ СЕРГИЕВРΛÐÐ’Ð Ðअहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Sentence - Games This translation request is "Meaning only". | ТРОИЦЕ СЕРГИЕВРΛÐÐ’Ð Ð | | स्रोत भाषा: रूसी
ТРОИЦЕ СЕРГИЕВРΛÐÐ’Ð Ð | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Sono delle parole scritte su una matrioska.
La parola ΛÐÐ’Ð Ð potrebbe essere ЛÐÐ’Ð Ð, ДÐÐ’Ð Ð o ПÐÐ’Ð Ð, l'ho trascritta esattamente cosi com'è, poi vedete un po' voi... :-) |
|
| Il monastero della Trinità di San Sergio | | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन
Il monastero della Trinità di San Sergio | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | this is a name of a monastery |
|
Validated by ali84 - 2008年 जुलाई 21日 14:25
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 जुलाई 17日 21:18 | | Nataiचिठ्ठीको सङ्ख्या: 25 | Forse meglio - La Laura della Santa Trinita' di Sergio? | | | 2008年 जुलाई 18日 07:42 | | | http://it.wikipedia.org/wiki/Monastero_della_Trinit%C3%A0_di_San_Sergio
http://www.figlididio.it/communio/sergio/sergio.html
http://www.nonsolosalento.it/la_storia_di_San_Sergio__160.html
Il monastero is a more common name.
I have found "laura" whithout quotes only in italian version of a russian site. | | | 2008年 जुलाई 21日 14:25 | | ali84चिठ्ठीको सङ्ख्या: 427 | Natai, "La Laura della Santa Trinita' di Sergio" may be the literal translation, but it doesn't mean anything in italian.
imogilnitskaya's translation is fine |
|
|