翻译 - 俄语-意大利语 - ТРОИЦЕ СЕРГИЕВРΛÐÐ’Ð Ð当前状态 翻译
本文可用以下语言: ![俄语](../images/lang/btnflag_ru.gif) ![意大利语](../images/flag_it.gif)
讨论区 句子 - 游戏 ![](../images/note.gif) 本翻译"仅需意译"。 | ТРОИЦЕ СЕРГИЕВРΛÐÐ’Ð Ð | | 源语言: 俄语
ТРОИЦЕ СЕРГИЕВРΛÐÐ’Ð Ð | | Sono delle parole scritte su una matrioska.
La parola ΛÐÐ’Ð Ð potrebbe essere ЛÐÐ’Ð Ð, ДÐÐ’Ð Ð o ПÐÐ’Ð Ð, l'ho trascritta esattamente cosi com'è, poi vedete un po' voi... :-) |
|
| Il monastero della Trinità di San Sergio | | 目的语言: 意大利语
Il monastero della Trinità di San Sergio | | this is a name of a monastery |
|
由 ali84认可或编辑 - 2008年 七月 21日 14:25
最近发帖 | | | | | 2008年 七月 17日 21:18 | | | Forse meglio - La Laura della Santa Trinita' di Sergio? | | | 2008年 七月 18日 07:42 | | | http://it.wikipedia.org/wiki/Monastero_della_Trinit%C3%A0_di_San_Sergio
http://www.figlididio.it/communio/sergio/sergio.html
http://www.nonsolosalento.it/la_storia_di_San_Sergio__160.html
Il monastero is a more common name.
I have found "laura" whithout quotes only in italian version of a russian site. | | | 2008年 七月 21日 14:25 | | | Natai, "La Laura della Santa Trinita' di Sergio" may be the literal translation, but it doesn't mean anything in italian.
imogilnitskaya's translation is fine ![](../images/emo/smile.png) |
|
|