Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-इतालियन - Called m, wanted to talk to you, but you where...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीइतालियन

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Called m, wanted to talk to you, but you where...
हरफ
noranordद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Called m, wanted to talk to you, but you where busy whit some italian guests... probably as busy as you were with me... its all ok m, take care!! anyway, i hade a good summer flirt!!!

शीर्षक
volevo parlare con te
अनुबाद
इतालियन

diablitaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

Ho ho chiamato m, volevo parlare con te ma tu eri impegnato con alcuni ospiti italiani..
probabilmente così impegnato come lo eri con me...
è tutto a posto m.,tranquillo!!
comunque, sappi che per me è stato un bel flirt estivo!!!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
il testo non era del tutto corretto. "Called m" l'ho interpretato come "ti ho chiamato" e "you where busy" credo sia "you was busy" visto che tutto il testo si riferisce ad una persona
Validated by ali84 - 2008年 सेप्टेम्बर 11日 14:51