मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - पोर्तुगाली-अंग्रेजी - Isto é um teste para ver se funciona. Se...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Isto é um teste para ver se funciona. Se...
हरफ
psm2001
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली
Isto é um teste para ver se funciona. Se funcionar bem, então passarei a usar com mais frequência. Obrigado
शीर्षक
This is a test to check if it works
अनुबाद
अंग्रेजी
goncin
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
This is a test to check if it works. If it works well, then I'll use it more often. Thanks.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Is this regarding Cucumis?
Validated by
lilian canale
- 2008年 अक्टोबर 6日 19:00
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 अक्टोबर 6日 19:00
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Maybe.
2008年 डिसेम्बर 15日 16:44
goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
ily parkour:
Se pare ca doriţi să introduceţi un text spre traducere dar aţi procedat în mod greşit. Pentru a executa corect daţi click pe
Traducerea
din partea de sus a meniului apoi
Expediere text nou de tradus
din partea stângă.
CC:
ily parkour