Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Portugala-Angla - Isto é um teste para ver se funciona. Se...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Isto é um teste para ver se funciona. Se...
Teksto
Submetigx per
psm2001
Font-lingvo: Portugala
Isto é um teste para ver se funciona. Se funcionar bem, então passarei a usar com mais frequência. Obrigado
Titolo
This is a test to check if it works
Traduko
Angla
Tradukita per
goncin
Cel-lingvo: Angla
This is a test to check if it works. If it works well, then I'll use it more often. Thanks.
Rimarkoj pri la traduko
Is this regarding Cucumis?
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 6 Oktobro 2008 19:00
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
6 Oktobro 2008 19:00
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Maybe.
15 Decembro 2008 16:44
goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
ily parkour:
Se pare ca doriţi să introduceţi un text spre traducere dar aţi procedat în mod greşit. Pentru a executa corect daţi click pe
Traducerea
din partea de sus a meniului apoi
Expediere text nou de tradus
din partea stângă.
CC:
ily parkour