Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-सरबियन - bez naslova

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनसरबियन

Category Daily life - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
bez naslova
हरफ
nes72द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

No name: tu mi manchi tantissimo,perche fa male..male da morire..senza te.non c'è-via d'uscita per questo amore,non c'è.. vita per me,piu

शीर्षक
Bez imena:
अनुबाद
सरबियन

Ermelindaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: सरबियन

Bez imena: ti mi strašno nedostaješ, jer boli... boli do smrti.. bez tebe. Nema izlaza iz ove ljubavi, nema... života za mene, više.
Validated by Roller-Coaster - 2009年 जुलाई 29日 11:41