Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - डच-तुर्केली - lichamelijke massage

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: डचतुर्केली

Category Sentence - Health / Medecine

शीर्षक
lichamelijke massage
हरफ
ozannazoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डच

1, Wiegen van de schouders 6 keer om en om en 1 keer gelijktijdig.

2. Effleurage decollete om de schouders zonder druk naar het achterhoofdbeen, langs de halswervels naar beneden en afvoeren over de schouders 3 keer.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Admin's note :

Accepted translation (professional vocabular)

शीर्षक
Vücut masajı
अनुबाद
तुर्केली

ilker_42द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

1. Omuzlarınızı 6 defa değiştirerek ve 1 defa da aynı anda (beşik gibi) sallayınız.

2. Omuz çevresindeki dekoltenizi ense kemiğine baskı yapmadan, boyun eklemlerinizden aşağı doğru ve omuzlarınızı üstten dışarı doğru 3 defa sıvazlayınız.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Not
Effleurage: parmaklarınızı hafif bastırarak masaj, enlemesine, boylamasına, ve daire şeklinde ovunuz, ütüler gibi.
Validated by 44hazal44 - 2010年 अक्टोबर 17日 20:10





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 अक्टोबर 7日 22:51

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Hi Chantal,

Could you please help with this one ?

2010年 अक्टोबर 7日 22:52

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Forgot CC..

CC: Chantal

2010年 अक्टोबर 8日 09:04

Chantal
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 878
Hey,

I already had a quick look at it, but the Dutch is quite specialized language :-/.

let me give you a bridge, my Turkish is not good enough for this one .

1, Wiegen van de schouders 6 keer om en om en 1 keer gelijktijdig

Rock (or slowly shake) the shoulders 6 times one after the other and once both at the same time.

Effleurage decollete om de schouders zonder druk naar het achterhoofdbeen, langs de halswervels naar beneden en afvoeren over de schouders 3 keer.

(slowly touch with your fingers) the clevage (=the bare-neck), (move to) the shoulders without pressure go to the occiput (= the bone of your neck) and 'finish'/'take away (the stress I guess?) over the shoulders 3 times.

I hope you get the idea of it


2010年 अक्टोबर 17日 20:10

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Sure, I got it !
Thanks a lot.