Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



106अनुबाद - इतालियन-फ्रान्सेली - L'egoismo è una delle principali cause del malessere del mondo

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनफ्रान्सेलीब्राजिलियन पर्तुगिज  अंग्रेजीजर्मनपोर्तुगालीरोमानियनस्पेनीअल्बेनियनतुर्केलीअरबीडचपोलिसचीनीया

Category Thoughts

शीर्षक
L'egoismo è una delle principali cause del malessere del mondo
हरफ
nava91द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

L'egoismo è una delle principali cause del malessere del mondo
Gli animali si distinguono dagli uomini per la loro incapacità di amare
E se tu morissi proprio stanotte?

शीर्षक
Egoïsme
अनुबाद
फ्रान्सेली

stellद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

L'égoïsme est une des principales causes du mal-être du monde.
Les animaux se distinguent des hommes par leur incapacité à aimer.
Et si tu mourais exactement cette nuit?
Validated by Francky5591 - 2007年 मार्च 6日 21:09





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 मार्च 6日 21:06

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Je ne trouve pas cela si juste, concernant la capacité à aimer des animaux, par contre pour la première proposition, je suis entièrement d'accord!
stell, je me suis permis d'enlever un"r" à "mourrais", qui est bien la forme conditionnelle(mais la conditionnelle, c'est pas celle-là, c'est l'autre, subordonnée à cette proposition>>>"si tu mourais, j'aurais du chagrin"... mais je suppose que c'était une faute de frappe.

2007年 मार्च 6日 21:48

nava91
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1268
Peut-être que les animaux s'affectionne à quelqu'un ou quelque chose, mais ils n'aiment pas, surtout Dieu...

2007年 मार्च 6日 21:50

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Tu connais Lautréamont?

2007年 जुन 16日 22:02

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396

2007年 मार्च 7日 10:50

nava91
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1268
Qu'est-ce que c'est "une cuite"? "una cotta"? ça veut dire qu'il s'est "tombé amoureux", dans cet histoire?? Dieu en coma éthylique???
Quand-même, je n'ai pas envie de lire une histoire de ce genre...

2007年 मार्च 7日 10:47

stell
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 141
merci pour la correction Francky!!

2007年 मार्च 7日 11:29

apple
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 972
Une cuite è una sbronza, non una cotta.

2007年 मार्च 7日 11:44

nava91
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1268
Ahahahahahahahahahahahahahahahahahaha!!!!! Merci apple!
No Comment!!