मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Türkiye'ye geldin mi?
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Türkiye'ye geldin mi?
हरफ
babazumama
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
Türkiye'ye geldin mi?
शीर्षक
did you come to Turkey?
अनुबाद
अंग्रेजी
turkishmiss
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
did you come to Turkey?
Validated by
Chantal
- 2007年 जुन 6日 18:54
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 जुन 6日 10:52
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
ça ne serait pas plutôt "did you come to Turkey"?
2008年 नोभेम्बर 6日 09:17
pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Hi Chantal,
can you please help here? It seems like lespari don't understand English. (Acc. to his profile.) THANKS in advance!
CC:
Chantal
2008年 नोभेम्बर 6日 09:20
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
I guess He said :
"Where do you live in Greece?"
He certainly put a translation request in the bad place.
2008年 नोभेम्बर 6日 09:26
pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Thanks a lot turkishmiss ...you are so fast!