Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - Türkiye'ye geldin mi?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Türkiye'ye geldin mi?
Текст
Публікацію зроблено
babazumama
Мова оригіналу: Турецька
Türkiye'ye geldin mi?
Заголовок
did you come to Turkey?
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
turkishmiss
Мова, якою перекладати: Англійська
did you come to Turkey?
Затверджено
Chantal
- 6 Червня 2007 18:54
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
6 Червня 2007 10:52
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
ça ne serait pas plutôt "did you come to Turkey"?
6 Листопада 2008 09:17
pias
Кількість повідомлень: 8113
Hi Chantal,
can you please help here? It seems like lespari don't understand English. (Acc. to his profile.) THANKS in advance!
CC:
Chantal
6 Листопада 2008 09:20
turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
I guess He said :
"Where do you live in Greece?"
He certainly put a translation request in the bad place.
6 Листопада 2008 09:26
pias
Кількість повідомлень: 8113
Thanks a lot turkishmiss ...you are so fast!