Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



40अनुबाद - अंग्रेजी-अरबी - Only knowledge emancipates the man

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीयुनानेलीहन्गेरियनअरबीफ्रान्सेलीस्पेनीकोरियनपोलिसचिनीया (सरल)तुर्केलीइतालियनस्लोभाकBulgarianस्विडेनीनर्वेजियनरोमानियनडचडेनिसजापानीफरोईजफिनल्यान्डीक्रोएसियनरूसीUkrainianचीनीयाजर्मनBretonLatinचेककातालानसरबियनBosnianइस्तोनियनयहुदीक्लिनगनअल्बेनियनLatvianTagalogIndonesianIcelandicGeorgianलिथुएनियनPersian languageFrisianMacedonianअफ्रिकी आइरिसहिन्दिMongolianThai

Category Expression

शीर्षक
Only knowledge emancipates the man
हरफ
goncinद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Only knowledge emancipates the man
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


शीर्षक
فقط المعرفة هي التي تعتق الإنسان من العبوديّة
अनुबाद
अरबी

marhabanद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अरबी

فقط المعرفة هي التي تعتق الإنسان من العبوديّة
Validated by marhaban - 2007年 अगस्त 31日 15:22





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 सेप्टेम्बर 9日 09:55

SAtUrN
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 13
(المعرفة فقط) تعتق الإنسان من العبوديّة.
يجب أن تتقدم كلمة المعرفة حيث أنها هي المبتدأ في هذه الجمله، ولا يوجد سبب لتأخيرها..