Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - ben kadir.türkiyede 15 haziran 2007 de lise...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

กลุ่ม Expression

This translation request is "Meaning only".
Title
ben kadir.türkiyede 15 haziran 2007 de lise...
Text
Submitted by robbiewilliams89
Source language: Turkish

ben kadir.türkiyede 15 haziran 2007 de lise eğitimimi tamamladım.üniversiteniz siyasal ve sosyal bilimler bölümünde öğrenim görmek istiyorum.ne yapmam gerekiyor,bana yardımcı olursanız çok sevinirim.şimdiden teşekkürler

Title
I am Kadir
Translation
English

Translated by merdogan
Target language: English

I am Kadir. I completed my high-school education on June 15th, 2007 in Turkey. I want to study Politics and Social Sciences in your University. What do I have to do? If you can help me, I will be very happy.
Thank you already.
Validated by lilian canale - 4 July 2008 17:49





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

2 July 2008 21:22

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi merdogan,

completet ---completed

"Juni" is not a month in English. It should be either June or July.
also "Politika" is misspelled.

3 July 2008 00:31

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
thanks...

3 July 2008 00:43

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
"I want to be in your University in Politics and Social Sciences" ("discipline" is not needed here)

I think this would read better:
"I want to do/study Politics and Social Sciences in your University"

3 July 2008 00:56

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
thanks again..