Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russian-Turkish - привет. у меня все нормально. нет я ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussianSwedishTurkish

Title
привет. у меня все нормально. нет я ...
Text
Submitted by acarozgur
Source language: Russian

привет. у меня все нормально. нет я замуж не собириаюсь, просто ищу друзей из сша. напиши о себе.

Title
Merhaba. ben iyiyim. yok evlenmek istemiyorum...
Translation
Turkish

Translated by Voice_M
Target language: Turkish

Merhaba. bende her şey yolunda. hayır evlenmek için bir niyetim yok, sadece ABD'den arkadaşlar arıyorum. kendin hakkında yazar mısın.
Remarks about the translation
bende her şey yolunda - tam çeviridir. genelde "iyiyim" kelimesinin rusçası budur.
Validated by FIGEN KIRCI - 13 October 2008 16:49





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

7 October 2008 03:30

FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
yok yerine 'hayır..' ve '...arkadaşlaR arıyorum..'-yani arkadaş olacak birileri

7 October 2008 08:11

Voice_M
จำนวนข้อความ: 33
Thank's. Düzelttim.

8 October 2008 01:12

FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
kusura bakma parti parti yazıyorum
düzeltmemiz gereken bir şeyler daha gözüme ilişti:
'у меня все нормально'= bende her şey yolunda;
'не собириаюсь' = niyetim yok;
'напиши о себе'= 'kendi hakkında yazarmısın' ya da '(bana) kendini anlatırmısın'.
senin yazdıkların yanlış değil, ama tam çeviri talep ediliyor kolay gelsin.

9 October 2008 16:38

Voice_M
จำนวนข้อความ: 33
Sağolun. Düzeltmeye çalıştım. kolay gelsin.