Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Norwegian-Turkish - hei min kjære hvordan har du det i dag da? var...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
hei min kjære hvordan har du det i dag da? var...
Text
Submitted by
alanya1986
Source language: Norwegian
hei min kjære
hvordan har du det i dag da?
var det gøy igår?
klem
Title
Merhaba canım,....
Translation
Turkish
Translated by
delvin
Target language: Turkish
Merhaba canım,
Bugün nasılsın?
Dün eğlenceli miydi?
Öpücükler
Validated by
FIGEN KIRCI
- 5 November 2008 19:54
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
28 October 2008 21:10
FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
delvin, 'dün eğlenceli miydi' olmalı