Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Норвежский-Турецкий - hei min kjære hvordan har du det i dag da? var...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
hei min kjære hvordan har du det i dag da? var...
Tекст
Добавлено
alanya1986
Язык, с которого нужно перевести: Норвежский
hei min kjære
hvordan har du det i dag da?
var det gøy igår?
klem
Статус
Merhaba canım,....
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
delvin
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Merhaba canım,
Bugün nasılsın?
Dün eğlenceli miydi?
Öpücükler
Последнее изменение было внесено пользователем
FIGEN KIRCI
- 5 Ноябрь 2008 19:54
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
28 Октябрь 2008 21:10
FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
delvin, 'dün eğlenceli miydi' olmalı