Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Swedish-Serbian - du kom in i mitt liv och nu är du allt. för...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Explanations
This translation request is "Meaning only".
Title
du kom in i mitt liv och nu är du allt. för...
Text
Submitted by
lady_stardust
Source language: Swedish
du är mitt allt, du är mitt liv, du är mina vingar-utan dig är jag ingenting
(min son)
Remarks about the translation
handlar om min son
Title
Ušao si u moj život i sada si mi sve. Za...
Translation
Serbian
Translated by
maki_sindja
Target language: Serbian
Ti si mi sve, ti si moj život, ti si moja krila - bez tebe sam ništa.
(moj sin)
Remarks about the translation
Posvećeno sinu.
Validated by
Roller-Coaster
- 15 August 2009 13:31