Cucumis - Free online translation service
. .



10Original text - French - Oui, bien sûr!C'est à dire je vous ...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: FrenchTurkish

กลุ่ม Fiction / Story

Title
Oui, bien sûr!C'est à dire je vous ...
Text to be translated
Submitted by zynpky
Source language: French

Oui, bien sûr! C'est à dire je vous accompagne jusqu'au dernier moment, pour empêcher S. de faire une pareille folie!

Remarks about the translation
"evet, tabii ki! yani bize eşlik etmesini engellemek için samuel son ana kadar aynı aptallığı yaptı." gibi bir anlam çıkardım. teyit etmek için gönderdim.

<edit> in correct French</edit> (09/01/francky thanks to Lene's notification )
Edited by Francky5591 - 2 September 2009 09:56





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

2 September 2009 09:57

gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Lacs of diacs and a bit weird.
Could you check Franck. I'd suggest:


Oui, bien sûr! C'est à dire je vous accompagne jusqu'au dernier moment, pour empêcher S. de faire une pareille folie!


Can you confirm, please.

CC: Francky5591

6 September 2009 23:19

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Oh? désolé, j'avais zappé ce texte. J'ai rectifié, et je le remets à traduire..

merci Lene!

CC: gamine