Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Italian - Mamma mia, che freddo cane fa!
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Daily life
Title
Mamma mia, che freddo cane fa!
Text to be translated
Submitted by
carani
Source language: Italian
Mamma mia, che freddo cane fa!
Remarks about the translation
è un'esclamazione di qualcuno che sta letteralmente morendo dal freddo. è un'esclamazione non volgare
<Admin's remark> Added "fa" to fulfil Rule #4.
Edited by
lilian canale
- 11 October 2009 12:40
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
11 October 2009 12:26
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
carani,
[4]
Nessuna parola singola o isolata
. Cucumis.org non è un dizionario e non accetterà richieste di traduzione di parole singole o isolate quando esse non formano una frase completa
con almeno un verbo coniugato
.