ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - イタリア語 - Mamma mia, che freddo cane fa!
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活
タイトル
Mamma mia, che freddo cane fa!
翻訳してほしいドキュメント
carani
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
Mamma mia, che freddo cane fa!
翻訳についてのコメント
è un'esclamazione di qualcuno che sta letteralmente morendo dal freddo. è un'esclamazione non volgare
<Admin's remark> Added "fa" to fulfil Rule #4.
lilian canale
が最後に編集しました - 2009年 10月 11日 12:40
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 10月 11日 12:26
lilian canale
投稿数: 14972
carani,
[4]
Nessuna parola singola o isolata
. Cucumis.org non è un dizionario e non accetterà richieste di traduzione di parole singole o isolate quando esse non formano una frase completa
con almeno un verbo coniugato
.