Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Russian-English - Я очень раÑÑтроена из-за твоей болезни. Я...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Colloquial - Home / Family
This translation request is "Meaning only".
Title
Я очень раÑÑтроена из-за твоей болезни. Я...
Text
Submitted by
Siberia
Source language: Russian
Я очень раÑÑтроена из-за твоей болезни. Я желаю тебе Ñ Ð¼ÑƒÐ¶ÐµÑтвом перенеÑти операцию и вернутьÑÑ Ðº обычной жизни. Я буду за Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ. Желаю тебе крепкого здоровьÑ, хорошего наÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ вÑего наилучшего."I love you!" ЛариÑа.
Remarks about the translation
To translator : Please do not translate what's between quotation marks, thank you.
Title
I'm very concerned about you illness.
Translation
English
Translated by
ViaLuminosa
Target language: English
I'm very concerned about you illness. I'm wishing you to bravely endure the operation and get back to everyday life. I will pray for you. I'm wishing you good health, high spirit and all the best. I love you! Larisa
Validated by
Tantine
- 5 March 2010 01:12
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
2 March 2010 01:53
Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Hi ViaLuminosa
The English looks fine, I've set a poll straight away.
Bises
Tantine
2 March 2010 05:25
Siberia
จำนวนข้อความ: 611
Hi everyone!
Tantine is back, that's AMAZING!
The translation is fine just the name in the end is Lari
s
a