Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Greek-Turkish - Είσαι Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î»ÏŒÏ‚ για αυτό θα σε αφήσω ήσυχο… Άλλα...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Chat
Title
Είσαι Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î»ÏŒÏ‚ για αυτό θα σε αφήσω ήσυχο… Άλλα...
Text
Submitted by
erdem644
Source language: Greek
Είσαι Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î»ÏŒÏ‚ για αυτό θα σε αφήσω ήσυχο…
Άλλα θα σε ξαναενοχλήσω όταν ÎÏθω στην τουÏκία….
Title
Çok iyisin...
Translation
Turkish
Translated by
User10
Target language: Turkish
Çok iyisin ve bunun için seni rahat bırakacağım...
Ama Türkiye'ye geldiğimde seni yine rahatsız edeceğim...
Remarks about the translation
Çok iyisin- erkek için
Validated by
cheesecake
- 28 April 2010 13:50
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
19 April 2010 00:26
cheesecake
จำนวนข้อความ: 980
Hi irini,
Could you please give me a bridge for the text?
CC:
irini