Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese brazilian-French - Tudo é uma questão de manter a mente quieta, a...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Song
Title
Tudo é uma questão de manter a mente quieta, a...
Text
Submitted by
Zklb
Source language: Portuguese brazilian
Tudo é uma questão de manter a mente quieta, a espinha ereta e o coração tranqüilo.
Remarks about the translation
<Bridge by Lilian>
"Everything is a matter of keeping the mind quiet, the spine erect and the heart calm."
Title
Tout est une question ...
Translation
French
Translated by
lilian canale
Target language: French
Tout est une question de maintenir l'esprit serein, la colonne vertébrale droite et le cœur calme.
Validated by
Francky5591
- 18 November 2010 09:50