Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Français - Tudo é uma questão de manter a mente quieta, a...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Chanson
Titre
Tudo é uma questão de manter a mente quieta, a...
Texte
Proposé par
Zklb
Langue de départ: Portuguais brésilien
Tudo é uma questão de manter a mente quieta, a espinha ereta e o coração tranqüilo.
Commentaires pour la traduction
<Bridge by Lilian>
"Everything is a matter of keeping the mind quiet, the spine erect and the heart calm."
Titre
Tout est une question ...
Traduction
Français
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Français
Tout est une question de maintenir l'esprit serein, la colonne vertébrale droite et le cœur calme.
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 18 Novembre 2010 09:50