Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Swedish - Han har en flickvän i Göteborg.

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SwedishEnglishNorwegian

กลุ่ม Daily life

Title
Han har en flickvän i Göteborg.
Text to be translated
Submitted by Stumpan
Source language: Swedish

Han har en flickvän i Göteborg.
24 January 2007 18:00





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

24 January 2007 21:37

CocoT
จำนวนข้อความ: 165
"Han har en kjæreste i Göteborg" is my suggestion, but I'm not fluent in Norwegian, so I'd rather leave this as a comment. Please let me know if this is right

25 January 2007 07:19

iepurica
จำนวนข้อความ: 2102
I believe it is corect, but let me check with my husband today. He is the one who speaks Danish and Norwegian. The only thing that I ma not 100% sure us the spelling of "kjæreste". I believe it is "kæreste"...

27 January 2007 10:48

CocoT
จำนวนข้อความ: 165
Cool! Have you asked yet? Go for it and offer the translation when you know