Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Turkish - Pourquoi faut-il toujours une fin aux bonnes...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Free writing
Title
Pourquoi faut-il toujours une fin aux bonnes...
Text
Submitted by
yesil
Source language: French
Pourquoi faut-il toujours une fin aux bonnes choses???
Remarks about the translation
ou : "Pourquoi faut-il toujours que les bonnes choses aient une fin?"
Title
Niçin her zaman iyi şeylerin bir sonu olması gerekir???
Translation
Turkish
Translated by
ViÅŸneFr
Target language: Turkish
Niçin her zaman iyi şeylerin bir sonu olması gerekir???
Validated by
ViÅŸneFr
- 24 July 2007 20:05