Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Romanian - My dream is to become a lawyer and I think that...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
My dream is to become a lawyer and I think that...
Text
Submitted by
catel
Source language: English
My dream is to become a lawyer and I think that could be my best choice. It is hard but not impossible. What do you think?
Title
Avocat
Translation
Romanian
Translated by
catel
Target language: Romanian
Visul meu este să devin un avocat şi cred că ar fi cea mai bună alegere a mea. E greu dar nu imposibil. Ce credeţi?
Remarks about the translation
Este corectă!
Validated by
iepurica
- 26 June 2007 07:18
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
26 June 2007 07:55
iepurica
จำนวนข้อความ: 2102
Văd că-i corectă... Curios este că tu ai submis textul, tu îl traduci. Ştii că pierzi puncte aşa, nu