Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Греческий - Administrative message

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)ФранцузскийИспанскийГолландскийАнглийскийРумынскийШведскийТурецкийКитайский упрощенный ИтальянскийНемецкийДатскийРусскийГреческий

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Компьютеры / Интернет

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Administrative message
Tекст
Добавлено goncin
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан Angelus

When sending your request to be translated [link=t_b_]on this page[/b][/link], you checked a series of check boxes corresponding to the terms of use of Cucumis.org. One of the rules clearly expressed is:

XXXX

Your translation request has been removed for being in disagreement with the rule mentioned above.

Статус
Μήνυμα από τους διαχειριστές
Перевод
Греческий

Перевод сделан gigi1
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Όταν στείλατε το κείμενο προς μετάφραση [link=t_b_]σ'αυτή τη σελίδα[/b][/link], επιλέξατε μια σειρά από κουτάκια τα οποία αντιστοιχούν στους όρους χρήσης του Cucumis.org . Ένας από αυτούς τους όρους αναφέρει ότι:

ΧΧΧΧΧ

Το κείμενο προς μετάφραση σβήστηκε λόγω του ότι ερχόταν σε αντιπαράθεση με τον προαναφερθέντα όρο
Последнее изменение было внесено пользователем irini - 18 Февраль 2008 19:45