Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Итальянский-Французский - La ringrazio e ricambio vivam,di cuore i suoi...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Чат - Дело / Работа
Статус
La ringrazio e ricambio vivam,di cuore i suoi...
Tекст
Добавлено
angelaspettoli
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
La ringrazio e ricambio vivamente i suoi saluti
Комментарии для переводчика
devo ringraziare un cliente che attraverso altre persone mi porta i suoi saluti, in maniera inaspettata ed estremamente gentile. con lui ho un rapporto formale ma non in maniera eccessiva.
Статус
salutations cordiales
Перевод
Французский
Перевод сделан
Botica
Язык, на который нужно перевести: Французский
Je vous remercie et je vous adresse à mon tour mes salutations cordiales.
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 17 Апрель 2008 17:18