Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Французский - eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийИтальянскийАнглийскийФранцузский

Категория Чат

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!
Tекст
Добавлено Cammello
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!

Статус
Cela fait presque un an
Перевод
Французский

Перевод сделан RGT
Язык, на который нужно перевести: Французский

Cela fait presque un an que tu as quitté la maison... mais tu es ici... je pense à toi... Kosta nous t'aimons !
Комментарии для переводчика
Le texte parle d'une personne qui est parti de chez elle et est loin. L'image de quitté la maison implique une distance
Последнее изменение было внесено пользователем Botica - 25 Май 2008 21:57