Traducerea - Greacă-Franceză - eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!Status actual Traducerea
Categorie Chat  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!! | | Limba sursă: Greacă
eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!! |
|
| | TraducereaFranceză Tradus de RGT | Limba ţintă: Franceză
Cela fait presque un an que tu as quitté la maison... mais tu es ici... je pense à toi... Kosta nous t'aimons ! | Observaţii despre traducere | Le texte parle d'une personne qui est parti de chez elle et est loin. L'image de quitté la maison implique une distance |
|
Validat sau editat ultima dată de către Botica - 25 Mai 2008 21:57
|