Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Турецкий-Английский - MSN imi tost makinasina atsam içindeki "kaÅŸarlar"...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийИспанский

Статус
MSN imi tost makinasina atsam içindeki "kaşarlar"...
Tекст
Добавлено Sky_03
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

MSN imi tost makinasina atsam içindeki "kaşarlar" erir mi acaba?

Статус
If I throw my MSN in the toaster ...
Перевод
Требуется высокое качество переводаАнглийский

Перевод сделан kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Английский

If I throw my MSN in the toaster, I wonder if the "cheesy" people will melt.
Комментарии для переводчика
The Turkish word "cheese" here has a double meaning - it also means "tricksters".

"Cheesy" in English doesn't mean "tricky", but this was the closest I could come to the play on words.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 10 Июль 2008 01:50





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

6 Июль 2008 06:35

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Kafetzou,

This seems to be a double request.
Sky_03 has made this request once as a regular one and once demanding high quality.
I'll reject merdogan's translation with no rating and keep this one, however I'd like you to have a look at the remarks she made on the other request.

7 Июль 2008 20:26

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Uh-oh - I'm not sure I'm right about the double meaning in Turkish - I found a site that said "kaÅŸarlar" means "bugs", or little problems or errors, but merdogan says it means "older people" or "seniors".

At any rate, there's no way to make the pun work in English.

7 Июль 2008 20:28

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
I found this:

6. slang trickster, con man.
7. slang (someone) who is a trickster.
8. slang dirty and smelly person.
9. slang dirty and smelly (person).

So not bugs or seniors.

7 Июль 2008 20:31

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Lilian, you might want to re-sent the voting - I've changed the translation (funny that so many people voted yes on it when it was wrong).

7 Июль 2008 20:37

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Yeah, it happens...

btw, you left two "the" there.

7 Июль 2008 20:38

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Thanks!