Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Албанский - Dokumente

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийАлбанский

Категория Пояснения - Дело / Работа

Статус
Dokumente
Tекст
Добавлено HPW
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Die uns hier vorgelegte albanische Urkunde muss ins Deutsche übersetzt werden. Ich hoffe es handelt sich hierbei um die geforderte Geburtsurkunde mit Familienstandsangabe. Allerdings akzeptieren wir albanische Urkunden nur mit einem Legalisationsvermerk der Deutschen Botschaft in Tirana/Albanien. Dieser muss auf der Original-Urkunde angebracht werden.

Статус
Dokumentat
Перевод
Албанский

Перевод сделан tinushja
Язык, на который нужно перевести: Албанский

Certifika e dorëzuar duhet të përkthehet në gjuhën gjermane. Shpresoj që kjo është certifikata e lindjes me të dhëna familjare. Mirëpo ne i pranojmë certifikatat shqiptare vetëm me një vërtetim të legalizuar nga Ambasada Gjermane në Tiranë/Shqipëri. Vërtetimi duhet të jetë në certifikatën origjinale.
Последнее изменение было внесено пользователем Inulek - 23 Март 2009 12:41