Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Датский-Французский - Salut. Først nu, tsk ;) Er du stadig i...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ДатскийФранцузский

Категория Письмо / E-mail - Повседневность

Статус
Salut. Først nu, tsk ;) Er du stadig i...
Tекст
Добавлено Hvims
Язык, с которого нужно перевести: Датский

Salut.
Først nu, tsk ;) Er du stadig i Paris?
Ca va bien, merci. Toi?
Skriver du ikke engelsk? Er vildt dårlig til fransk, som du ved ;) ! Så det ville være meget nemmere, for mig. Har fået hjælp til bare at skrive dette.
Well, håber at du kan engelsk ;).
Au revoir.
Комментарии для переводчика
Skal svare på en fransk mail. Og er virkelig dårlig til fransk (Frankrig). Så har brug for lidt (meget) hjælp. På forhånd tak. (Har skrevet lidt, der må gerne rettes) :). Merci.

Статус
Salut. D'abord merci;) Es-tu toujours à
Перевод
Французский

Перевод сделан gamine
Язык, на который нужно перевести: Французский

Salut.
D'abord merci!) Es-tu toujours à Paris?
Ca va bien merci. Et toi?
N'écris-tu pas l'anglais? Je suis grave mauvais en français, comme tu le sais. De cette façon ce sera
beaucoup plus facile pour moi. J'ai eu de l'aide rien que pour écrire ceci.
Eh, bien j'espère que tu connais l'anglais.
Au revoir.
Комментарии для переводчика
" ou " je suis grave mauvaise" si feminin.
Ne suis pas sure de la première ligne.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 15 Сентябрь 2008 09:26