Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Русский-Турецкий - скажи своей жене,чтобы она оставила моего мужа в...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РусскийТурецкий

Категория Разговорный - Дом / Семья

Статус
скажи своей жене,чтобы она оставила моего мужа в...
Tекст
Добавлено dindger
Язык, с которого нужно перевести: Русский

скажи своей жене,чтобы она оставила моего мужа в покое.она разбивает нашу семью.

Статус
KARINA SÖYLE KOCAMI RAHAT BIRAKSIN...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан fikomix
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Karına söyle, kocamı rahat bıraksın. Ailemizi mahvediyor.
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 10 Ноябрь 2008 23:02





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Ноябрь 2008 22:31

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
burada kibarlığı bırakalım, fiko
tam olarak diyor ki: 'karına söyle kocamı rahat bıraksın. ailemizi mahvediyor.'

10 Ноябрь 2008 22:36

fikomix
Кол-во сообщений: 614
Ama siz bana dediniz ki, her zaman kibar olayım.

10 Ноябрь 2008 23:01

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
ha,kızım da bazen aynısını söylüyor.
ben de 'hm,ne güzel demişiiim' demekle yetiniyorum
bu da tamamdır!