Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - If I didn't have a girlfreind...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Статус
If I didn't have a girlfreind...
Tекст
Добавлено sweettrouble
Язык, с которого нужно перевести: Английский

If I didn't have a girlfriend I would not have to cheat on her tonight with you
Комментарии для переводчика
<edit>Added a cap at the beginning of the text, as it has to be, then edited "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (06/16/francky)

Статус
Eğer bir kız arkadaşım olmasaydı,
Перевод
Турецкий

Перевод сделан cheesecake
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Eğer bir kız arkadaşım olmasaydı, bu gece onu seninle aldatmak zorunda kalmazdım.
Последнее изменение было внесено пользователем 44hazal44 - 18 Июнь 2009 18:44





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

17 Июнь 2009 00:13

44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
Selam Cheesecake !
'olmasaydı' desek daha doğru olmaz mı ?

18 Июнь 2009 18:27

cheesecake
Кол-во сообщений: 980
Evet Hazal sanırım haklısın düzeltiyorum hemen

18 Июнь 2009 18:45

44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
Onaylandı !