Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Английский - Lexicografía

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийАнглийский

Категория Наука

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Lexicografía
Tекст
Добавлено Sunnybebek
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Al plantearse la tarea de recoger todo el vocabulario de un idioma cualquiera surge inmediatamente toda una serie de problemas que exigen justa solución antes de incluir un vocablo en el catálogo general del idioma.

Статус
vocabulary
Перевод
Английский

Перевод сделан jairhaas
Язык, на который нужно перевести: Английский

When approaching the task of collecting the entire vocabulary of a language, a whole series of problems immediately arise and require solution before including a term in the general catalog of the language.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 9 Февраль 2010 11:12





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

8 Февраль 2010 13:57

Isildur__
Кол-во сообщений: 276
What I understand reading the source text is that:
- Problems appear before adding terms.
- Solutions are needed before adding the first term in the catalog.

But I think the translation only gives the first idea. It's not clear that the solutions have to be found before dealing with the term list.

9 Февраль 2010 10:27

Maybe:-)
Кол-во сообщений: 338
Hi, could the elimination of the comma between "arises" and "just" give the sense indicated by Isildur__ in the second point?