Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Китайский - åŠå¹´ä¹‹ä¸Šçš„åŠ ç作废。
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение - Дело / Работа
Статус
åŠå¹´ä¹‹ä¸Šçš„åŠ ç作废。
Текст для перевода
Добавлено
Oana F.
Язык, с которого нужно перевести: Китайский
åŠå¹´ä¹‹ä¸Šçš„åŠ ç作废。
15 Февраль 2011 10:49
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
18 Февраль 2011 03:32
IanMegill2
Кол-во сообщений: 1671
Hi guys,
Does this mean
I spent over half a year in your group, but it was a complete waste of time!
or
I spent over half a year in your group, but I now quit!
(i.e. I don't want to be a member any more)?
Thanks in advance!
CC:
cacue23
pluiepoco
18 Февраль 2011 12:13
Oana F.
Кол-во сообщений: 388
åŠ ç is a word and it is the head of the noun phrase åŠå¹´ä¹‹ä¸Šçš„åŠ ç and the subject of 作废. Is it more clear? Good luck!
18 Февраль 2011 12:21
IanMegill2
Кол-во сообщений: 1671
Ha ha!
Thanks Oana! ;
;
Actually, I was just wondering which nuance of 作废 was intended here!
18 Февраль 2011 13:33
Oana F.
Кол-во сообщений: 388
作废 - is not valid
18 Февраль 2011 13:47
IanMegill2
Кол-во сообщений: 1671
;
; ;
;
Oana! ;
;
I have a Chinese dictionary too! ;
;
Actually I have
too many
!
;
;
18 Февраль 2011 13:53
Oana F.
Кол-во сообщений: 388
well...use them!
21 Февраль 2011 12:41
Oana F.
Кол-во сообщений: 388
Hi Ian. The problem was solved, the chinese guys explained the meaning to me. Thank you to you, too, for having tried to help me. Bye