Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Французский-Иврит - Une pensée du Dalaï Lama
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение
Статус
Une pensée du Dalaï Lama
Tекст
Добавлено
onch
Язык, с которого нужно перевести: Французский
Celui qui veut vivre en paix, doit être appliqué, juste, conciliant, doux et humble.
Комментарии для переводчика
Après beaucoup de recherches, je n'ai malheureusement pas réussir à traduire cette expression. J'aimerai bien connaître cette expression en plusieurs langues et notamment en népalais et en hébreu calligraphié. Merci pour votre aide.
Статус
צריך עזרה, תודה מיוחדת
Перевод
Иврит
Перевод сделан
galoz
Язык, на который нужно перевести: Иврит
מי שרוצה לחיות בשקט חייב להיות ×©×œ× ×¢×“×™×Ÿ ×•×¦× ×•×¢.
Последнее изменение было внесено пользователем
ahikamr
- 13 Май 2007 12:54