Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Албанский - Caro Ervis, non so più come comportarmi... Ti...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийАлбанский

Категория Предложение

Статус
Caro Ervis, non so più come comportarmi... Ti...
Tекст
Добавлено claudia1988
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Caro Ervis, non so più come comportarmi... Ti voglio bene e lo sai...
e come sai già la mia situazione è terribile... Mi sento male tutti i giorni e ho paura che mi succeda di nuovo quello che mi è successo con lui...
Vissi ho bisogno di te!
Ti voglio bene tua Claudia

Статус
I dashur Ervis,nuk di me si te sillem me ty...ti...
Перевод
Албанский

Перевод сделан dominus997
Язык, на который нужно перевести: Албанский

I dashur Ervis,nuk di me si te sillem me ty...Te dua shume dhe ti.. dhe po ashtu e di tashme se gjendja ime eshte e tmerrshme ...Ndihem keq çdo dite dhe kam frike se mos me ndodh perseri ajo qe me ndodhi me ate...
Visi kam nevoje per ty!
Te dua shume Klaudia jote
Последнее изменение было внесено пользователем Sangria - 12 Июль 2007 13:02