Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Албанська - Caro Ervis, non so più come comportarmi... Ti...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАлбанська

Категорія Наука

Заголовок
Caro Ervis, non so più come comportarmi... Ti...
Текст
Публікацію зроблено claudia1988
Мова оригіналу: Італійська

Caro Ervis, non so più come comportarmi... Ti voglio bene e lo sai...
e come sai già la mia situazione è terribile... Mi sento male tutti i giorni e ho paura che mi succeda di nuovo quello che mi è successo con lui...
Vissi ho bisogno di te!
Ti voglio bene tua Claudia

Заголовок
I dashur Ervis,nuk di me si te sillem me ty...ti...
Переклад
Албанська

Переклад зроблено dominus997
Мова, якою перекладати: Албанська

I dashur Ervis,nuk di me si te sillem me ty...Te dua shume dhe ti.. dhe po ashtu e di tashme se gjendja ime eshte e tmerrshme ...Ndihem keq çdo dite dhe kam frike se mos me ndodh perseri ajo qe me ndodhi me ate...
Visi kam nevoje per ty!
Te dua shume Klaudia jote
Затверджено Sangria - 12 Липня 2007 13:02