Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Albanees - Caro Ervis, non so più come comportarmi... Ti...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansAlbanees

Categorie Zin

Titel
Caro Ervis, non so più come comportarmi... Ti...
Tekst
Opgestuurd door claudia1988
Uitgangs-taal: Italiaans

Caro Ervis, non so più come comportarmi... Ti voglio bene e lo sai...
e come sai già la mia situazione è terribile... Mi sento male tutti i giorni e ho paura che mi succeda di nuovo quello che mi è successo con lui...
Vissi ho bisogno di te!
Ti voglio bene tua Claudia

Titel
I dashur Ervis,nuk di me si te sillem me ty...ti...
Vertaling
Albanees

Vertaald door dominus997
Doel-taal: Albanees

I dashur Ervis,nuk di me si te sillem me ty...Te dua shume dhe ti.. dhe po ashtu e di tashme se gjendja ime eshte e tmerrshme ...Ndihem keq çdo dite dhe kam frike se mos me ndodh perseri ajo qe me ndodhi me ate...
Visi kam nevoje per ty!
Te dua shume Klaudia jote
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Sangria - 12 juli 2007 13:02