Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Немецкий - Better-than-translate

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкийНемецкийГреческийЭсперантоКаталанскийЯпонскийИспанскийРусскийФранцузскийИтальянскийЛитовскийАрабскийПортугальскийБолгарскийРумынскийИвритАлбанскийПольскийШведскийЧешскийФинскийКитайский упрощенный КитайскийХиндиСербскийДатскийВенгерскийХорватскийАнглийскийНорвежскийКорейскийПерсидский языкКурдский языкСловацкийАфрикаанс
Запрошенные переводы: Урдуирландский

Категория Предложение - Образование

Статус
Better-than-translate
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

To translate well is better than to translate fast

Статус
Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen
Перевод
Немецкий

Перевод сделан Rumo
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen
Комментарии для переводчика
Vielleicht würde hier "wichtiger" besser passen als "besser".
Perhaps "more important" would be better than "better" here. (in German)
11 Июль 2005 00:45