Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Английский - That is why magnetotherapy should neither be...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийРумынский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
That is why magnetotherapy should neither be...
Текст для перевода
Добавлено free26gli
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Magnethoterapy

That is why magnetotherapy should neither be left out in case of comprehensive approach to treatment, nor given preference as monotherapy.

The latest findings about physiological response of the organism to the electromagnetic field imply the following effects of magnetotherapy:
Комментарии для переводчика
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Последние изменения внесены Francky5591 - 30 Август 2007 08:06