Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-Romanian - spansk

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishEnglishSwedishFrenchRomanian

Nhóm chuyên mục Colloquial - Love / Friendship

Title
spansk
Text
Submitted by marijoana
Source language: Spanish

hola lindo, felicidades para ti, gracias por pensar en mí, cuídate mucho, besos
Remarks about the translation
Edited by guilon 04/01/08

Title
spansk
Dịch
Romanian

Translated by Freya
Target language: Romanian

Bună, dragule. Îţi transmit felicitări, mulţumesc că te gândeşti la mine. Ai multă grijă de tine. Te pup.
Remarks about the translation
"Felicidades para ti" = "Felicitări pentru tine" (cuvânt cu cuvânt), dar în română nu se întâlneşte această urare, se foloseşte "pentru", dar nu când este vorba despre o persoană: ex: "felicitări pentru premiul obţinut", pentru persoane: "Felicitări mamei tale! /"O felicit pe mama ta".
Validated by iepurica - 12 Tháng 1 2008 21:56