Dịch - Turkish-English - Umarım maillerimi okuma fırsatı bulmuÅŸsunuzdurCurrent status Dịch
This text is available in the following languages:  
Nhóm chuyên mục Letter / Email - Business / Jobs  This translation request is "Meaning only". | Umarım maillerimi okuma fırsatı bulmuÅŸsunuzdur | | Source language: Turkish
Umarım maillerimi okuma fırsatı bulmuşsunuzdur. Gerek yükleme zamanı gerekse bankamdaki yapılan (Masraflar için) hatanın telafisi ve akreditifteki zaman değişikiğinden ötürü doğabilecek olan masraflar ile alakalı durumu düzelttiğinizi umarak sizden acil yanıt bekliyorum saygılar |
|
| I hope you have found the chance | DịchEnglish Translated by ayshem | Target language: English
I hope you have found the chance to read my e-mails. I am waiting an immediate reply from you hoping that you have corrected the situation related to the expenses which can be arisen from the amendment of time in the L/C document and the compensation of the fault in both shipment date and (the expenses) taken from my bank.Sincerely |
|
Validated by dramati - 19 Tháng 1 2008 19:37
|