Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Romanian-Turkish - Sunt o fire deschisă, foarte ambiÅ£ioasă.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: RomanianEnglishTurkish

Nhóm chuyên mục Chat - Love / Friendship

Title
Sunt o fire deschisă, foarte ambiţioasă.
Text
Submitted by bastard
Source language: Romanian

Sunt o fire deschisă, foarte ambiţioasă. Nu mă mulţumesc niciodată cu puţin... Sunt o fire care crede prea puţin în vorbe. Îmi plac dovezile :). Urăsc minciuna... Iubesc pasiunea :x.... Sunt o fire foarte romantică,dar în acelaşi timp cu un caracter foarte puternic :)... Cam atât, restul vă las pe voi sa aflaţi.

Title
açık fikirli
Dịch
Turkish

Translated by handyy
Target language: Turkish

Ben açık fikirli, çok hırslı birisiyim. Asla daha azı ile yetinmem... Kelimelere çok fazla inanmam. Kanıtları severim. Yalanlardan nefret ederim... Tutkuyu severim... Çok romantiğim, ama, aynı zamanda çok güçlü bir kişiliğe sahibim... Hepsi bu, geri kalanını öğrenmeyi sana bırakacağım.
Validated by smy - 21 Tháng 1 2008 11:24