Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



11Dịch - Finnish-English - sinäpä söpö tyttö olet. miten sä suomea osaat?

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FinnishEnglish

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
sinäpä söpö tyttö olet. miten sä suomea osaat?
Text
Submitted by Trash Deluxe
Source language: Finnish

sinäpä söpö tyttö olet.
miten sä suomea osaat?
Remarks about the translation
american or british english

Title
You're the sweetest girl.
Dịch
English

Translated by Bamsse
Target language: English

You're the sweetest girl.
How can you speak Finnish?
Validated by lilian canale - 7 Tháng 5 2008 00:27





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

25 Tháng 4 2008 23:18

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi Bamsse

"How come you're speaking finnish?"

By "how come" ...do you mean "why"?
Being a question it should be
...are you..?
Also, Finnish requires capital letter.

25 Tháng 4 2008 23:44

Bamsse
Tổng số bài gửi: 33
The original text is written in slang.
To reflect this 'how come' is deliberately chosen instead of just 'why'.
Capital letter in Finnish is of course OK.

25 Tháng 4 2008 23:58

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
OK, then. I just wanted to be sure that it really meant "why".
What about the interrogative form?

28 Tháng 4 2008 00:19

Tantine
Tổng số bài gửi: 2747
Hi Bamsse, Hi Lilly

I was just wondering about the word "sweetiest", which seems somewhat strange to me, even for slang.

Maybe "sweetest" would be more "usual"

Bises
Tantine

1 Tháng 5 2008 14:10

tarinoidenkertoja
Tổng số bài gửi: 113
it s "How do you speak finnish ?"(almost same as why can you speak finnish?)

2 Tháng 5 2008 13:01

Maribel
Tổng số bài gửi: 871
The difficulty here is to convey the meaning of the "-pä" in sinäpä. Some other possiblities for you english-speaking people to consider what would be the best way to express the idea:
(How cute/sweet girl you are)
But you are a cute girl
What a cute girl you are
I don't know it the superlative form conveys the same message, might well be.

As for the second sentence it says how it is possible that you CAN speak Finnish, maybe:
(How come you speak Finnish?)
How did you learn Finnish?

I would define the original as spoken language, not exactly slang.

3 Tháng 5 2008 10:56

zinope
Tổng số bài gửi: 3
I think the translation should be: "You sure are a cute girl. How come you know Finnish?"

4 Tháng 5 2008 19:27

IanMegill2
Tổng số bài gửi: 1671
sweetest